II Jornadas Internacionais Per-Fide

Corpora & Terminologia

06 e 07 de junho de 2013
Auditório do Instituto de Letras e Ciências Humanas Universidade do Minho

O campo da terminologia implica muito mais do que traduzir vocabulário e listas de palavras. Os terminólogos profissionais dominam as técnicas e metodologias necessárias para criar recursos terminológicos monolingues, bilingues e multilingues para o domínio de um assunto específico.

As jornadas são abertas à participação. No entanto, a participação com certificado é paga (5 &eur; para membros do ILCH, 20 &eur; para o público em geral). Em qualquer um dos casos, pedimos que se registe para permitir a gestão do espaço.

Programa
6 de Junho 7 de Junho
9h15
9h30
Sessão de Abertura
Professora Doutora Eunice Ribeiro
(Presidente do Instituto de Letras e Ciências Humanas)
10h00
10h30
Qué expresiones fijas enseñar
Pedro Huerta Mogorron
(Universidade de Alicante)
9h30
10h15
Terminologia com base em corpora – a criação de bases de dados terminológicas
Maria do Céu Bastos
(Instituto Politécnico de Vouga)
10h30
11h00
Terminologia e tradução: criação de uma base de dados terminológica do turismo baseada num corpus paralelo português-inglês
Adonay Custódia Moreira
(Universidade de Vigo)
10h15
10h30
Coffee Break 11h00
11h30
Coffee Break
10h30
11h00
Projeto Per-Fide: da compilação de corpora à criação de recursos terminológicos
Sílvia Araújo e Ana Correia
(Universidade do Minho)
11h30
12h00
Introdução às Ontologias
Patrícia Cunha França
(Universidade do Minho)
11h00
12h30
Ironie, Humour et points de vue en confrontation
Alain Rabatel
(Université de Lyon 1)
12h00
12h30
Terminologia e Lexicografia
Idalete Dias
(Universidade do Minho)
12h30
13h00
Procura-PALavras (P_PAL): da constituição do corpus à base lexical
Ana Costa, Ana Paula Soares, Álvaro Iriarte, João Filipe Machado, Alberto Simões, José João de Almeida, Montserrat Comesaña, & Patrícia França
(Univerisdade do Minho)
12h30
13h00
Expansão do Galnet: uma wordnet para o Galego
Xavier Gómez Guinovart
(Universidade de Vigo)
Alberto Simões
(Universidade do Minho)
13h00
14h30
Almoço 13h00
14h30
Almoço
14h30
16h00
Workshop 1:
Análise estatística do texto: unidades lexicais e contextuais, frequências e fatores

William Martinez
(Instituto de Linguística Teórica e Computacional / ILTEC)
14h30
15h15
Linguagens específicas para a criação de dicionários
José João Almeida & Alberto Simões
(Universidade do Minho)

Criação e características de um corpus paralelo de resumos de teses
José João Almeida & Pedro Carvalho
(Universidade do Minho)

Corpora Paralelos anotados: TMXA - TMX anotadas e seus derivados
Alberto Simões, Rui Brito & Luís Braga
(Universidade do Minho)
16h00
16h15
Pausa 15h15
15h45
Aplicação a Terminologia à Tradução em Contextos Multilingues
Maria Teresa Roberto
(Universidade de Aveiro)
Rute Costa
(Universidade Nova de Lisboa)
16h15
17h30
Workshop 2:
Estatística sintagmática: concordâncias, segmentos repetidos e coocorrências

William Martinez
(Instituto de Linguística Teórica e Computacional / ILTEC)
15h45
16h40
A questão terminológica na Direção Geral de Tradução
Pedro Correia
(DGT)
16h45 Encerramento

II Jornadas Per-Fide

Programa
Cartaz das Jornadas


I Jornadas Per-Fide

Programa
Cartaz das Jornadas


Summer School of Linguistics 2013

Programa
Apresentações e Recursos